PROTECTION DES DONNÈS

I. Introduction

La protection de vos données personnelles et de votre vie privée est importante pour nous. Nous traitons vos données de manière confidentielle, économique et uniquement sur la base et dans le respect des lois en vigueur, en particulier de la loi sur la protection des données (DS-GVO) et de la loi fédérale sur la protection des données (BDSG). Dans la présente déclaration de protection des données, nous souhaitons vous informer sur la nature, l’étendue et les finalités de la collecte et de l’utilisation de vos données personnelles, ainsi que sur la base juridique du traitement, les délais de suppression et vos droits affectés. Si vous avez d’autres questions, n’hésitez pas à nous contacter.

Le responsable au sens de la protection des données et votre interlocuteur pour toute question est

Avocat Karl-Ulrich Werkmeister

Auf dem Loor 85, 51143 Cologne, Allemagne

téléphone : +49-2203-85134

télécopieur : +49-2203-85134

courriel: mail@ra-werkmeister.com

site Web: www.werkmeisterlegal.com

II. Votre visite sur notre site web

Lorsque vous visitez notre site web, certaines données standard sont stockées en forme de “fichiers journaux”. Il s’agit notamment (1) Votre adresse IP, (2) la date et l’heure de votre visite, (3) le nom de votre système d’exploitation, (4) votre fournisseur de services Internet, (5) les sites web à partir desquels vous avez accédé à notre site web et (6) les sites web que vous visitez par notre site (comme à travers un lien affiché par nous). Le destinataire de ces données est notre serveur hôte, qui travaille pour nous dans le cadre d’un contrat de données de commande et avec lequel nous avons conclu un contrat de traitement des commandes. Les informations pertinentes ne sont traitées que conformément à nos instructions et stockées sur des serveurs dans l’UE.

a) La base juridique pour le stockage temporaire des données mentionnées ci-dessus est l’art. 6 al. 1 lit. f DSGVO.

b) Ce stockage a pour but d’assurer les fonctions de base de notre site Internet, de les optimiser et de garantir la sécurité de nos systèmes informatiques.

c) Les données seront effacées/bloquées dès que cette finalité ne sera plus d’actualité. C’est généralement le cas après sept jours. Toutefois, les données peuvent être conservées au-delà de cette date si le législateur européen ou allemand l’a prévu dans les réglementations de l’UE, les lois ou autres dispositions auxquelles nous sommes soumis en tant que parties responsables.

d) Il n’y a aucune possibilité de s’opposer au stockage de ces données, car il est absolument nécessaire de les collecter afin de rendre le site disponible et de le faire fonctionner.
En outre, nous signalons que nous utilisons un cookie sur notre site web. Il s’agit d’un petit fichier texte qui est stocké sur votre appareil terminal lorsque vous visitez notre site web. Le cookie porte le nom de pll_language. Ce cookie est nécessaire pour le multilinguisme de notre site web. Le cookie susmentionné ne stocke que la langue sélectionnée par l’utilisateur. Le cookie reste sur votre appareil terminal si vous ne le supprimez pas et nous permet de reconnaître votre navigateur lors de votre prochaine visite et d’afficher le site web dans la dernière langue sélectionnée. Le cookie est automatiquement supprimé après un an. Dans la mesure où le stockage de la langue sélectionnée par l’utilisateur constitue un traitement de données à caractère personnel, le traitement est effectué conformément à l’article 6, paragraphe 1, lit. f DSGVO pour protéger nos intérêts légitimes dans la meilleure fonctionnalité possible de notre site web et une conception conviviale et efficace de la visite du site web.

III. Premier contact/communication

Vous pouvez nous contacter par e-mail ou par courrier. Les informations de contact se trouvent ci-dessus sous la rubrique ’Contact’ ou ’Mentions légales’ de ce site web.

Lorsque vous nous contactez par courrier ou par e-mail, les données que vous nous envoyez sont enregistrées. Ces données ne seront transmises à des tiers qu’avec votre consentement.

a) La base légale pour le traitement des données transmises lors de l’envoi d’un e-mail est l’art. 6 al. 1 let. f DSGVO. Si l’objet du contact est la conclusion d’un contrat, la base légale supplémentaire pour le traitement est l’art. 6, al. 1, let. b de la DSGVO. Dans la mesure où nous introduisons des documents que vous nous envoyez par la poste dans un logiciel d’administration de bureau et que nous leur fournissons des mots clés par voie électronique, ce processus entre également dans le champ d’application de la DS-GVO. Ici aussi, le traitement est basé sur l’art. 6 al. 1 let. f DSGVO et – dans le cas d’une transmission visant à la conclusion d’un contrat – sur l’art. 6 al. 1 let. b DSGVO.

b) Le but de ce stockage est de traiter votre demande de manière sensée.

c) Ces données seront effacées/bloquées dès que cette finalité ne sera plus d’actualité. Toutefois, les données peuvent être conservées au-delà de cette date si le législateur européen ou allemand l’a prévu dans les réglementations de l’UE, les lois ou autres dispositions auxquelles nous sommes soumis en tant que parties responsables.

IV. Conseiller nos clients

De même, et en particulier lors de la fourniture de conseils et de services juridiques, nous gardons toujours à l’esprit la protection de vos données à caractère personnel. Diverses données personnelles sont traitées quotidiennement dans le cadre du fonctionnement d’un cabinet d’avocats et du traitement des mandats. Il s’agit notamment des noms, adresses, numéros de téléphone, adresses électroniques, coordonnées bancaires, correspondance et, selon le mandat, toutes les informations qui nous parviennent de différentes parties (tribunaux, ministère public, partie civile ou défenderesse, témoins, experts) dans le cadre du mandat. Il peut s’agir de données sensibles, telles que les données relatives à la santé ou les données à caractère personnel relatives aux condamnations pénales et aux infractions pénales ou aux mesures de sécurité connexes. Dans la mesure du possible, nous respectons le principe de l’économie des données et prenons des précautions techniques et organisationnelles pour protéger ces données. Bien entendu, ces données ne seront transmises à des tiers que dans le cadre de notre mandat.  

a) La base juridique du traitement de ces données est généralement l’art. 6 al. 1 let. f DSGVO.

b) L’objectif du traitement est à la fois la fourniture de conseils juridiques efficaces et de services juridiques sur mesure à nos clients et la réalisation d’objectifs opérationnels (par exemple, la tenue de registres internes, la comptabilité, l’émission de factures et le respect des règles fiscales).

c) Suppression : Nous ne conservons les données personnelles que dans la mesure où il existe un motif légitime de le faire (par exemple, pour faire valoir des droits découlant de la relation client ou une obligation légale de conserver les données, par exemple du code fiscal allemand). Nous réexaminerons régulièrement ces bases juridiques. Nous vérifions régulièrement l’existence d’un motif de stockage. S’il n’y a plus de raison légale de conserver les données (par exemple, si les droits découlant de la relation client sont prescrits), nous effacerons les données personnelles en toute sécurité ou au moins les rendrons anonymes.

V. Vos droits

En tant que partie concernée au sens de l’DSGVO, vous avez à notre égard les droits suivants :

1. le droit à l’information (art. 15 DSGVO)

2. le droit de rectification (art. 16 DSGVO)

3. le droit de limiter le traitement (art. 18 DSGVO)

4. le droit de rétractation (art. 17 DSGVO)

5. le droit à la transférabilité des données (art. 20 DSGVO)

6. le droit d’opposition (art. 21 DSGVO) contre le traitement

7. le droit de révoquer la déclaration de consentement en vertu de la loi sur la protection des données avec effet pour l’avenir (art. 7 DSGVO)

8. le droit de faire appel auprès d’une autorité de surveillance (art. 77 de la DS-GVO)

L’autorité de contrôle compétente est : Die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein-Westfalen – la Commissaire d’Etat à la protection des données et à la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 20 04 44, 4010202 Düsseldorf, Tél : 0211/38424-0, Fax : 0211/38424-10, E-Mail : poststelle@ldi.nrw.de

Ces droits sont soumis aux limites de l’abus évident des droits et de la proportionnalité.

Si vous souhaitez exercer vos droits ou si vous avez des questions concernant vos droits, veuillez nous contacter aux coordonnées suivantes :

Avocat Karl-Ulrich Werkmeister, Auf dem Loor 85, 51143 Cologne, Allemagne, Téléphone : 02203-85134, Fax : 02203-85134, Courriel : mail@ra-werkmeister.com